Como o LeadHunter funciona How LeadHunter works
Guia completo do sistema: workflow, conceitos, planos, fontes de dados, segurança e boas práticas de prospeção. Complete system guide: workflow, concepts, plans, data sources, security and prospecting best practices.
Visão geralOverview
LeadHunter é uma ferramenta de prospeção B2B (business-to-business, venda entre empresas) focada nas 9 ilhas dos Açores. Mapeia negócios locais, calcula um score de oportunidade com base em gaps digitais detectados, e entrega um PDF pronto a usar com os dados de contacto.
O sistema não exige conta nem subscrição: paga-se uma vez por seleção, com download imediato.
LeadHunter is a B2B (business-to-business) prospecting tool focused on the 9 Azores islands. It maps local businesses, calculates an opportunity score based on detected digital gaps, and delivers a ready-to-use PDF with contact data.
No account or subscription required: pay once per selection, with immediate download.
Para quem éWho it's for
- Web designers e developers à procura de negócios sem website
- Gestores de redes sociais e agências de marketing
- Consultores de SEO (otimização para motores de busca)
- Vendedores B2B e qualquer freelancer de serviços digitais
- Web designers and developers looking for businesses without a website
- Social media managers and marketing agencies
- SEO (search engine optimization) consultants
- B2B salespeople and any digital services freelancer
Primeiros passosGetting started
Não há instalação nem registo. Para começar:
- Abre
app.htmla partir da página inicial (botão "Começar a pesquisar") - Filtra o mapa por ilha e/ou categoria de negócio
- Clica nos marcadores que te interessam — o preço atualiza automaticamente
- Confirma a seleção e paga via Stripe
- És redirecionado para a página de download — os PDFs geram-se no momento
No installation or sign-up needed. To get started:
- Open
app.htmlfrom the homepage ("Começar a pesquisar" button) - Filter the map by island and/or business category
- Click the markers you're interested in — price updates automatically
- Confirm your selection and pay via Stripe
- You're redirected to the download page — PDFs generate instantly
Workflow completoFull workflow
O ciclo completo, do lado do utilizador, segue 5 etapas:
The full cycle, from the user's side, follows 5 steps:
| # | EtapaStep | DescriçãoDescription |
|---|---|---|
| 1 | ExploraçãoExploration | Mapa interativo com filtros por ilha e categoria (restaurantes, alojamento, saúde, beleza, ginásios, comércio, automóvel, serviços profissionais, turismo)Interactive map with island and category filters (restaurants, lodging, health, beauty, gyms, retail, automotive, professional services, tourism) |
| 2 | SeleçãoSelection | Clica nos negócios pretendidos; preço calculado em tempo real consoante a quantidadeClick the desired businesses; price calculated in real time based on quantity |
| 3 | PagamentoPayment | Checkout via Stripe (cartão, Multibanco, Apple/Google Pay)Checkout via Stripe (card, Multibanco, Apple/Google Pay) |
| 4 | GeraçãoGeneration | PDF gerado diretamente no browser do cliente, por negócio selecionadoPDF generated directly in the client's browser, per selected business |
| 5 | DownloadDownload | Download imediato, sem espera e sem email intermediárioImmediate download, no waiting, no intermediary email |
Score de oportunidadeOpportunity score
Cada negócio recebe uma pontuação de 0 a 100, calculada a partir do número e da relevância dos gaps digitais detectados. Quanto maior o score, maior a probabilidade de o negócio precisar de serviços digitais.
Each business receives a score from 0 to 100, calculated from the number and relevance of detected digital gaps. The higher the score, the higher the probability the business needs digital services.
| IntervaloRange | TierTier | SignificadoMeaning |
|---|---|---|
| 70–100 | Alta / High | Múltiplos gaps — prioridade de contactoMultiple gaps — priority contact |
| 40–69 | Média / Medium | Alguns gaps relevantesSome relevant gaps |
| 0–39 | Baixa / Low | Presença digital já consolidadaDigital presence already established |
Gaps digitaisDigital gaps
"Gap digital" é uma lacuna na presença online de um negócio — um sinal concreto de oportunidade de venda. Exemplos detectados pelo sistema:
A "digital gap" is a gap in a business's online presence — a concrete sales opportunity signal. Examples detected by the system:
Planos disponíveisAvailable plans
| Plano | PreçoPrice | NegóciosBusinesses | IncluiIncludes |
|---|---|---|---|
| Starter | €5 | Até 5Up to 5 | 1 PDF por negócio, score, gaps, email, telefone, WhatsApp1 PDF per business, score, gaps, email, phone, WhatsApp |
| Hunter | €12 | Até 20Up to 20 | Igual ao Starter, com gaps detalhadosSame as Starter, with detailed gaps |
Pagamento único, sem mensalidades nem subscrição.
One-time payment, no monthly fees or subscription.
Processo de pagamentoPayment process
Processado integralmente pela Stripe, certificada PCI-DSS (Payment Card Industry Data Security Standard, norma de segurança para dados de cartão). Métodos aceites: cartão de crédito/débito, Multibanco, Apple Pay e Google Pay.
Fully processed by Stripe, PCI-DSS (Payment Card Industry Data Security Standard) certified. Accepted methods: credit/debit card, Multibanco, Apple Pay and Google Pay.
O que recebesWhat you receive
Um ficheiro PDF por negócio selecionado, contendo:
- Score de oportunidade (0–100)
- Lista de gaps digitais detectados
- Email, telefone e link WhatsApp (quando disponíveis publicamente)
- Morada e link para o website (se existir)
One PDF file per selected business, containing:
- Opportunity score (0–100)
- List of detected digital gaps
- Email, phone and WhatsApp link (when publicly available)
- Address and website link (if it exists)
Fontes de dadosData sources
Os dados são recolhidos automaticamente de fontes públicas:
- OSM — OpenStreetMap: localização e dados base do negócio
- Google Maps: validação de morada e categoria
- Websites públicos das empresas: deteção de gaps digitais
Data is automatically collected from public sources:
- OSM — OpenStreetMap: location and base business data
- Google Maps: address and category validation
- Public business websites: digital gap detection
Precisão & limitaçõesAccuracy & limitations
Frequência de atualizaçãoUpdate frequency
A base de dados é reprocessada periodicamente; a data da última atualização é apresentada na página inicial junto ao número total de negócios mapeados.
The database is reprocessed periodically; the last update date is shown on the homepage next to the total number of mapped businesses.
Proteção de dados (RGPD)Data protection (GDPR)
RGPD — Regulamento Geral de Proteção de Dados, lei europeia de privacidade
- O LeadHunter nunca armazena dados de cartão — tratados exclusivamente pela Stripe
- Os dados nos PDFs referem-se maioritariamente a pessoas coletivas (empresas), não a pessoas singulares
- O utilizador é responsável pelo tratamento dos dados após o download, de acordo com o RGPD
Política completa: privacidade.html
GDPR — General Data Protection Regulation, EU privacy law
- LeadHunter never stores card data — handled exclusively by Stripe
- Data in PDFs mostly refers to legal entities (companies), not individuals
- The user is responsible for data processing after download, per GDPR
Full policy: privacidade.html
Segurança técnicaTechnical security
O site é estático (ficheiros servidos diretamente, sem base de dados editável publicamente) e protegido por:
- CSP — Content Security Policy: restringe que scripts/recursos podem correr em cada página
- X-Frame-Options: DENY: impede que o site seja incorporado noutro via iframe (proteção contra clickjacking)
- X-Content-Type-Options: nosniff
- Referrer-Policy e Permissions-Policy restritivas
- Sem formulários de escrita pública nem editor de conteúdo exposto — não há vetor de modificação de ficheiros a partir do browser
The site is static (files served directly, no publicly editable database) and protected by:
- CSP — Content Security Policy: restricts which scripts/resources can run on each page
- X-Frame-Options: DENY: prevents the site from being embedded elsewhere via iframe (clickjacking protection)
- X-Content-Type-Options: nosniff
- Restrictive Referrer-Policy and Permissions-Policy
- No public write forms or exposed content editor — no file-modification vector from the browser
Como abordar um leadHow to approach a lead
- Confirma o gap principal antes de contactar (ex: site offline há meses, sem reservas)
- Personaliza a primeira mensagem com o gap específico, não um template genérico
- Usa o WhatsApp para negócios locais — taxa de resposta mais alta que email frio
- Propõe um valor concreto e mensurável (ex: "site novo + reservas online em 2 semanas")
- Confirm the main gap before contacting (e.g. site offline for months, no bookings)
- Personalize the first message with the specific gap, not a generic template
- Use WhatsApp for local businesses — higher response rate than cold email
- Propose concrete, measurable value (e.g. "new site + online bookings in 2 weeks")
Erros comunsCommon mistakes
- Contactar todos os leads com a mesma mensagem
- Ignorar o score e gastar tempo em negócios de baixa oportunidade
- Não verificar se o contacto ainda está ativo antes de insistir
- Contacting every lead with the same message
- Ignoring the score and spending time on low-opportunity businesses
- Not checking whether the contact is still active before following up
FAQ
Recolhidos de fontes públicas, com possíveis imprecisões pontuais. Recomendamos verificar antes de contactar.Collected from public sources, with occasional inaccuracies. We recommend verifying before contacting.
Download imediato no browser, sem espera nem email intermediário.Immediate browser download, no waiting and no intermediary email.
Cobre as 9 ilhas dos Açores. Expansão para o resto de Portugal está planeada.Covers the 9 Azores islands. Expansion to the rest of Portugal is planned.
Não. Processados exclusivamente pela Stripe (PCI-DSS). O LeadHunter nunca vê o número do cartão.No. Processed exclusively by Stripe (PCI-DSS). LeadHunter never sees the card number.